Ostatnio skupiam się na lepszym poznaniu WordPressa i na tym, jak mogę ulepszyć moją witrynę. Jednym z moich najnowszych osiągnięć było zainstalowanie wtyczki do tłumaczenia mojej strony na różne języki. Niestety, wersja bezpłatna wtyczki ma swoje ograniczenia i nie pozwala mi edytować tłumaczeń. Ponadto, nie zawsze jest dokładna, co może zniechęcać niektórych użytkowników. Ze względu na to, że język angielski i rosyjski są popularne wśród moich znajomych, zależy mi na poprawnym tłumaczeniu mojej strony w tych językach.
Niektórzy doradzają mi, abym stworzył osobne wersje językowe mojej strony, jednak uważam, że to rozwiązanie jest zbyt skomplikowane i wymagałoby dużo pracy, co mogłoby również obciążyć mój serwer. Zamiast tego, zastanawiam się, czy nie powinienem zacząć publikować treści również w języku angielskim, który jest bardziej popularny, ale co z moimi polskimi czytelnikami?
Muszę znaleźć rozwiązanie, które będzie dla mnie odpowiednie i jednocześnie nie zrazi moich czytelników. W końcu chcę, aby moja strona była dostępna dla jak najszerszej grupy odbiorców i żeby była zawsze atrakcyjna i interesująca.